Degree achievements and maximalization: a cross-linguistic perspective

نویسندگان

چکیده

This paper discusses degree achievements cross-linguistically, focusing on the maximalization possibilities reported in literature. I introduce a four-way typology where languages differ regarding whether they overtly mark (with lexical items) (i.e., scale of achievement is bounded an event) and/ or event there unique maximal denotation predicate), and account for variation. The four types are represented by English, which does not maximalization; Southern Aymara, marks but Polish, only; Hungarian, with additional requirement presence maxima (if available). provide tests to distinguish vs. maximalization. My proposal implemented Beavers’s (2011, 2012) Figure/Path Relation model, making use restricted set items suggest that examined exhaustive, discuss variation telicity contrasts arise as result different possibilities.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Pragmatic expressions in cross-linguistic perspective

This  paper  focuses  on  some  pragmatic  expressions  that  are  characteristic  of  informal  spoken English, their possible equivalents in some other languages, and their use by EFL learners from different  backgrounds.  These  expressions,  called  general  extenders  (e.g.  and  stuff,  or something), are shown to be different from discourse markers and to exhibit variation in form, funct...

متن کامل

Are Degree Achievements Really Achievements?

This paper, which builds of the work of Hay, Kennedy, and Levin (1999), examines the puzzling aspectual behavior of so-called degree achievements. Drawing evidence from Mandarin Chinese, I argue that degree achievements without difference values denote punctual events, i.e., they are true achievements. I present an analysis that is consistent with facts from both English and Mandarin; to explai...

متن کامل

Talking about space: A cross-linguistic perspective

What do people attend to when describing the locations of objects in space? This paper describes a study of the ways in which speakers of seventeen languages describe static spatial relations, delving into the meanings of two kinds of spatial relational terms evident crosslinguistically: specific spatial terms and generalized spatial terms. The findings provide support for the importance of geo...

متن کامل

Event categorization: A cross-linguistic perspective

Many studies in cognitive science address how people categorize objects, but there has been comparatively little research on event categorization. This study investigated the categorization of events involving material destruction, such as “cutting” and “breaking”. Speakers of 28 typologically, genetically, and areally diverse languages described events shown in a set of video-clips. There was ...

متن کامل

Concealed Questions from a Cross-linguistic Perspective

Hypothesis: There are three semantic analyses of ‘concealed questions’ – DP complements (CQ-DPs) of a class of verbs (CQ verbs) that can be intuitively paraphrased as an interrogative clause (1). Baker (1968)’s ‘Question in Disguise’ analysis (QID) holds that CQs are questions with the unpronounced materials ellipticized. In Heim (1979) and Romero (2005)’s ‘Individual Concept’ approach (IC), th...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Glossa

سال: 2021

ISSN: ['2397-1835']

DOI: https://doi.org/10.16995/glossa.5883